Tilbake til fortellingene

En mann som snakker med en farmasøyt.

دوا تر لاسه کول Å skaffe medisiner Å skaffe medisinar

Skrevet av Espen Stranger-Johannessen

Illustrert av Sara Rumen Krotev

Oversatt av Shir Ahmad Laiwal

Lest av Abdullah Khan

Språk pasjto

Nivå Nivå 2

Spill av fortellingen

Lesehastighet

Automatisk spilling av fortellingen


En mann med tannverk som holder hånden mot siden av ansiktet.

ټام د غاښ درد لري. د دا غاښ ډیر زیات درد کوي.

Tom har tannpine. Han har veldig vondt i en tann.

Tom har tannpine. Han har veldig vondt i ei tann.


En mann som holder hånden mot siden av ansiktet og tenker på medisin.

دي باید د غاښونو د ډاکټر سره وویني، مګر ړومبی دې د درد د پاره دا څه شي ضرورت لري.

Han må gå til tannlegen, men først trenger han noe for å dempe smertene.

Han må gå til tannlegen, men først treng han noko for å dempe smertene.


En mann som kjører til et apotek.

دي نږدي دواخانې ته ځي.

Han kjører til nærmeste apotek.

Han køyrer til næraste apotek.


En mann som snakker med en farmasøyt.

“زما پر غاښ درد دي، “دي وایی.” د دي لپاره تاسو سره څه شته؟”

«Jeg har tannpine», sier han. «Har du noe for det?»

«Eg har tannpine», seier han. «Har du noko for det?»


En farmasøyt som tilbyr smertestillende.

“هو، دغه یو څه د درد ګولۍ دي. تاسو د دي لپاره نسخه ته ضرورت نلري.”

«Ja, her er noen smertestillende tabletter. Du trenger ikke resept for disse.»

«Ja, her er nokre smertestillande tablettar. Du treng ikkje resept for desse.»


En mann som spør om prisen til en farmasøyt som gir ham smertestillende.

“مننه. د دوي قیمت څو دې؟”

«Tusen takk. Hvor mye koster de?»

«Tusen takk. Kor mykje kostar dei?»


En farmasøyt som sier prisen og anbefaler å gå til tannlegen.

“د دوي قیمت نهه ایرو دي. مګر تاسو باید د غاښونو د ډاکټر سره هم وویني.”

«De koster ni euro. Men du bør gå til tannlegen.»

«Dei kostar ni euro. Men du bør gå til tannlegen.»


En mann som tenker på å ringe.

“سمه ده، زه به خپل د غاښو ډاکټر ته سبا سهار ذنګ ووهم.”

«OK, jeg skal ringe tannlegen i morgen tidlig.»

«OK, eg skal ringe tannlegen i morgon tidleg.»


En farmasøyt som anbefaler en tannlege.

“که تاسو تر دي قوي دوا غواړي، تاسو د هغه لپاره باید د خپل غاښونو ډاکټر یا ډاکټر څخه نسخه واخلي.”

«Hvis du trenger sterkere medisin, må du ha en resept fra tannlegen eller legen din.»

«Viss du treng sterkare medisin, må du ha ein resept frå tannlegen eller legen din.»


En mann som vinker mens han går.

“مننه! د خدای په امان.”

«Tusen takk! Ha det.»

«Tusen takk! Ha det.»


Skrevet av: Espen Stranger-Johannessen
Illustrert av: Sara Rumen Krotev
Oversatt av: Shir Ahmad Laiwal
Lest av: Abdullah Khan
Språk: pasjto
Nivå: Nivå 2
Creative Commons Lisens
Dette verket er lisensiert under en Creative Commons Navngivelse 4.0 International Lisens.
Valgmuligheter
Tilbake til fortellingene Last ned PDF