Back to stories list

A man talking to a pharmacist.

Wergirtina derman Getting medicine Prendre des médicaments

Written by Espen Stranger-Johannessen

Illustrated by Sara Rumen Krotev

Translated by Hebûn Stembar

Read by Rabia Ege

Language Kurmanji

Level Level 2

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


A man with a toothache holding his hand to the side of his face.

Êşa Tom a diran heye. Diranê wî pir diêşe.

Tom has a toothache. His tooth hurts very much.

Tom a mal à la dent. Sa dent lui fait très mal.


A man holding his hand to the side of his face and thinking about medicine.

Pêdivî ye ku ew doktore xwe yê diranan bibîne, lê pêşî jê re tiştek hewce dike ku êşê kêm bike.

He needs to see his dentist, but first he needs something for the pain.

Il a besoin de voir son dentiste, mais d’abord, il lui faut quelque chose pour la douleur.


A man driving to a pharmacy.

Bi erebeyê diçe dermanxaneya herî nêzîk.

He drives to the nearest pharmacy.

Il va à la pharmacie la plus proche.


A man talking to a pharmacist.

“Êşa diranê min heye,” dibêje. “Tiştekî we ji bo wê heye?”

“I have a toothache,” he says. “Do you have anything for that?”

“J’ai mal à la dent,” dit-il. “Avez-vous quelque chose pour cela ?”


A pharmacist offering painkillers.

“Belê, li vir çend dermanên êşê hene. Ji bo van dermanan reçete hewce nake.”

“Yes, here are some painkillers. You don’t need a prescription for these.”

“Oui, voici des anti-douleurs. Vous n’avez pas besoin d’ordonnance pour ceux-ci.”


A man asking for the price to a pharmacist who is handing him painkillers.

“Spas dikim. Mesrefa wan çiqas e?”

“Thank you. How much do they cost?”

“Merci. Combien coûtent-ils ?”


A pharmacist saying the price and recommending seeing a dentist.

“Bihayê wan neh euro ye. Lê divê hûn biçin serdana doktorek diranan.”

“They cost nine euros. But you should see a dentist.”

“Ils coûtent neuf euros. Mais vous devriez voir un dentiste.”


A man thinking about phoning.

“Baş e, ez ê serê sibê telefonî doktore xwe yê diranan bikim.”

“Okay, I will call my dentist tomorrow morning.”

“D’accord, j’appellerai mon dentiste demain matin.”


A pharmacist recommending a dentist.

“Heke hûn hewceyê dermanek bêtir qewî bin hûn ê ji diranan an doktorê xwe reçeteyek hewce bikin.”

“If you need stronger medicine, you will need to get a prescription from your dentist or doctor.”

“Si vous avez besoin d’un médicament plus fort, vous aurez besoin d’une ordonnance de votre dentiste ou médecin.”


A man waving as he leaves.

“Spas dikim! Bi xatirê we.”

“Thank you! Goodbye.”

“Merci ! Au revoir.”


Written by: Espen Stranger-Johannessen
Illustrated by: Sara Rumen Krotev
Translated by: Hebûn Stembar
Read by: Rabia Ege
Language: Kurmanji
Level: Level 2
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF