“มีค่ะ ฉันและสามี มีลูกสาวสองคนและลูกชายหนึ่งคน”
“Ja, min man och jag har två döttrar och en son.”
“ฉันก็มีลูกสาวสองคนเหมือนกันค่ะ แต่ฉันหย่ากับสามีแล้ว”
“Jag har också två döttrar men jag är skild.”
“ลูกๆอายุเท่าไรหรอคะ?”
“Hur gamla är dina döttrar?”
“มินาอายุสี่ขวบ เธอเรียนอนุบาล ส่วนมิเรียมอายุสิบขวบ เธอเข้าโรงเรียนแล้วค่ะ”
“Mina är fyra år. Hon går i förskolan. Miriam är tio, så hon går i skolan.”
“ลูกๆของฉันเข้าโรงเรียนหมดแล้ว ส่วนลูกชายของฉันจะเรียนจบปีหน้า”
“Alla mina barn går i skolan. Min son tar studentexamen nästa år.”
“เยี่ยมไปเลยค่ะ พวกเขาโตไวมาก แล้วลูกชายจะทำอะไรหลังจากเรียนจบคะ?”
“Vad roligt! De växer upp så fort. Vad vill han göra när han är klar med skolan.”
“เขาอยากหางานทำค่ะ แต่ฉันบอกเขาว่า เขาควรเรียนต่อมหาวิทยาลัยแทน”
“Han vill ha ett jobb men jag säger att han skall börja läsa på universitetet istället.”
“เป็นความคิดที่ดีเลย ฉันหวังว่าสักวันหนึ่งลูกๆของฉันจะเรียนต่อมหาวิทยาลัย”
“Det är en bra idé. Jag hoppas också att mina barn i framtiden vill studera på universitetet.”