Ladda ner PDF
Tillbaka till listan med berättelser

خواردن له‌ ده‌ره‌وه‌ Äta ute

Skriven av Espen Stranger-Johannessen

Illustrerad av Aakanee

Översatt av Dler Piran

Uppläst av Azad Sleman

Språk kurdiska (sorani)

Nivå Nivå 2

Läs hela berättelsen

Reading speed

Automatisk avspälning


کیپ حه‌زی لێیه‌ هه‌ندێک نودل بخوات.

Kip känner för att äta nudlar.


کیپ داوا له‌ هاوڕێیه‌ک ده‌کات له‌گه‌ڵی بچێت.

Kip frågar en vän om han vilja följa med.


ئه‌وان به‌دوای شوێنێکدا ده‌گه‌ڕێن بۆ خواردن.

De letar efter ett ställe att äta på.


ئه‌وان شوێنێک ده‌دۆزنه‌وه‌ که‌ نودل بفرۆشێت.

De hittar ett ställe som säljer nudlar.


کیپ و هاوڕێکه‌ی مێزێک ده‌دۆزنه‌وه‌.

Kip och hans vän hittar ett bord.


ئه‌وان داده‌نیشن و گارسۆنەکە بانگ دەکەن.

De sätter sig och kallar på betjäning.


گارسۆنەکە دێت. کیپ داوای نودل ده‌کات.

Servitrisen kommer. Kip beställer nudlar.


هاوڕێکه‌شی داوای نودل ده‌کات.

Han vän beställer också nudlar.


هه‌ریه‌که‌یان په‌رداخێک ئاو وه‌رده‌گرن.

De får varsitt glas vatten.


گارسۆنەکە خواردنه‌که‌ ده‌هێنێت.

Servitrisen kommer med maten.


ئه‌وان ساس و خوێی پێداده‌که‌ن و نودلەکە تێکەڵهەڵدەدەن.

De häller på sås och salt och rör om nudlarna.


کیپ و هاوڕێکه‌ی نودلەکە ده‌خۆن. ئەوە بەتامە.

Kip och han vän äter nudlarna. De är utsökt goda.


ئه‌و ئاوه‌که‌ی ده‌خواته‌وه‌.

Han dricker sitt vatten.


ئه‌وان پاره‌که‌ ده‌ده‌ن.

De betalar notan.


Skriven av: Espen Stranger-Johannessen
Illustrerad av: Aakanee
Översatt av: Dler Piran
Uppläst av: Azad Sleman
Språk: kurdiska (sorani)
Nivå: Nivå 2
Creative Commons Licens
Detta verk är licensierat under en Creative Commons Erkännande-IckeKommersiell-DelaLika 4.0 Internationell Licens.
Valmöjligheter
Tillbaka till listan med berättelser Ladda ner PDF