Voltar à lista de histórias

Um homem a falar com um farmacêutico.

Qoricha argachuu Obter medicamentos

Escrita por Espen Stranger-Johannessen

Ilustrada por Sara Rumen Krotev

Traduzida por Muhammed Berisso

Lida por Rahel Abate

Língua oromo

Nível Nível 2

Narrar a história completa

Velocidade de leitura

História em reprodução automática


Um homem com uma dor de dentes, com a mão na cara

Toom dhukkubbii ilkaanii qaba. Ilkaan isaa baayyee miidhameera.

O Tom tem uma dor de dentes. O dente dói-lhe muito.


Um homem com uma dor de dentes, com a mão na cara e a pensar em medicamentos.

Ogeessa ilkaan isaa arguu qaba, garuu jalqaba dhukkubbii sanaaf waan tokko isa barbaachisa.

Ele precisa de ir ao dentista, mas primeiro precisa de algo para as dores.


Um homem a conduzir até uma farmácia.

Konkolaataa isaatiin gara mana qorichaa isa dhiyoo jirutti deeme.

Ele conduz até à farmácia mais próxima.


Um homem a falar com um farmacêutico.

“Ilkaan na dhukkube” jedhe. “Sanaaf waa qabduu?”

“Tenho uma dor de dentes,” diz ele. “Tem alguma coisa para isso?”


Um farmacêutico a oferecer analgésicos.

“Eeyyee, qorichoonni dhukkubbii namarraa balleessan tokko tokko kunooti. Kanneeniif ajaja yaalaa si hin barbaachisu.”

“Sim, aqui estão alguns analgésicos. Não precisa de receita médica para estes.”


Um homem a perguntar o preço a um farmacêutico que lhe está a dar analgésicos.

“Galatoomi. Meeqa gatiin isaanii?”

“Obrigado. Quanto é que custam?”


Um farmacêutico a dizer o preço e a recomendar a consulta com um dentista.

“Yuuroo sagal gatiin isaanii. Garuu ogeessa ilkaanii arguu qabda.”

“Custam nove euros. Mas deve consultar um dentista.”


Um homem a pensar em telefonar.

“Tole boru ganama ogeessa ilkaan kootti nan bilbila.”

“Está bem, vou ligar ao meu dentista amanhã de manhã.”


Um farmacêutico a recomendar um dentista.

“Qoricha cimaa yoo barbaadde, ogeessa ilkaan ykn hakiima kee irraa ajaja yaalaa argachuu si barbaachisa.”

“Se precisar de medicamentos mais fortes, terá de obter uma receita do seu dentista ou médico.”


Um homem a acenar quando sai.

“Galatoomi! Nagaatti.”

“Obrigado! Adeus.”


Escrita por: Espen Stranger-Johannessen
Ilustrada por: Sara Rumen Krotev
Traduzida por: Muhammed Berisso
Lida por: Rahel Abate
Língua: oromo
Nível: Nível 2
Licença Pública/creative Commons
Este trabalho está licenciado sob a licença Creative Commons/Licenças Públicas Atribuição 4.0 Licença Internacional.
Opções
Voltar à lista de histórias Descarregar PDF