Voltar à lista de histórias

Uma mulher a pensar em comida e roupa.

دۆزینه‌وه‌ی کار Encontrar um emprego

Escrita por Espen Stranger-Johannessen

Ilustrada por Sunniva Høiby-Øiset

Traduzida por Dler Piran

Lida por Azad Sleman

Língua sorani

Nível Nível 4

Narrar a história completa

Velocidade de leitura

História em reprodução automática


Uma mulher a pensar em comida e roupa.

ئه‌لیشا پێویستی به‌ دۆزینه‌وه‌ی کارێک هه‌یه‌ چونکه‌ خێزانه‌که‌ی پێویستی به‌ پاره‌ هه‌یه‌ بۆ خۆراک و جل و بەرگ.

A Alisha tem de encontrar um emprego porque a sua família precisa de dinheiro para comida e roupas.


Duas mulheres a falar uma com a outra.

ئه‌لیشا له‌ ووڵاتی خۆی کاری نه‌کردووه‌، به‌ڵام له‌ چێشتلێناندا باشه‌ و حه‌ز ده‌کات قسه‌ له‌گه‌ڵ خه‌ڵک بکات.

A Alisha não trabalhou no seu país de origem, mas ela cozinha bem e gosta de conversar com as pessoas.


Uma mulher sentada a utilizar o seu computador portátil.

ڕه‌نگه‌ بتوانێت له‌ خواردنگەیەک کار بکات؟ ئه‌لیشا له‌سەر ئینته‌رنێت به‌دوای کاردا ده‌گه‌ڕێت.

Talvez ela pudesse trabalhar num restaurante? A Alisha pesquisa na Internet por anúncios de emprego.


Um computador portátil mostra um anúncio de emprego para um chef de cozinha.

ئه‌و ڕیکلامێک ده‌دۆزێته‌وه‌ بۆ چێشتلێنەری، کە که‌سێکه‌ که‌ له‌ خواردنگە خواردن لێده‌نێت.

Ela encontra um anúncio para chef, que é alguém que cozinha num restaurante.


Uma mulher a falar com um homem.

ئه‌و بۆ چاوپێکه‌وتنی کاره‌که‌ ده‌چێت. به‌ڕێوه‌به‌ری خواردنگەکە پێی ده‌ڵێت که‌ ئه‌وان پێویستیان به‌ که‌سێکه‌ که‌ پێشتر وه‌ک چێشتلێنەر مه‌شقی کردبێت.

Ela vai à entrevista de emprego. O gerente do restaurante diz-lhe que precisam de alguém com formação como chef.


Uma mulher com um ar triste.

ئه‌لیشا بێهیوا بووە، به‌ڵام کۆرسێک وەردەگرێت به‌ ناونیشانی “خواردن و میوانداری.” هیوای وایه‌ ئه‌وه‌ یارمه‌تی بدات کارێکی ده‌ست بکه‌وێت له‌ خواردنگەیەک.

A Alisha fica desiludida, mas faz um curso chamado “Culinária e hotelaria”. Ela espera que isso a ajude a ter emprego num restaurante.


Uma mulher a cozinhar num restaurante.

ئه‌لیشا ده‌بێ له‌ خواردنگەیەک کار بکات وه‌ک به‌شێک له‌ کۆرسی مه‌شقه‌که‌ی. پاره‌ وەرناگرێت، به‌ڵام ئه‌زموونی کارکردنی دەست دەکەوێت.

Como parte do curso, a Alisha tem de trabalhar num restaurante. Não lhe pagam, mas ela fica com experiência de trabalho.


Uma pessoa a escrever num computador portátil.

ئه‌و ورده‌کاریی کۆرسه‌که‌ بۆ سیڤیه‌که‌ی زیاد ده‌کات. سیڤی باسکردنێکی هه‌موو ئه‌و کارانه‌یه‌ که‌ ئه‌نجامی داون له‌گه‌ڵ هه‌موو ئه‌و کۆرسانه‌ی وه‌ریگرتوون.

Ela adiciona os detalhes do curso no seu CV. Um CV é uma descrição de todo o trabalho que ela fez e todos os cursos que fez.


Uma mulher com ar cansado.

جاری داهاتوو که‌ ئه‌لیشا ده‌چێته‌ چاوپێکه‌وتنی کار له‌ خواردنگەیەک، ئه‌و کاره‌که‌ی پێ ده‌درێت. کاره‌که‌ قورسە. به‌ زۆری پێویسته‌ ئێواران کار بکات، کاتێک منداڵه‌کانی له‌ قوتابخانه‌ دەگەڕێنەوە بۆ ماڵه‌وه‌.

Na vez seguinte que a Alisha vai a uma entrevista num restaurante, oferecem-lhe um emprego. É um trabalho duro. Frequentemente tem de trabalhar à noite, enquanto os seus filhos estão em casa depois da escola.


Uma mulher com ar feliz.

ئه‌و سه‌ربه‌رزه‌ که‌ کارێکی به‌ده‌ست هێناوه‌ تا بتوانێ خواردن و جل بۆ خێزانه‌که‌ی بکڕێ به‌ پاره‌ی خۆی.

Ela sente orgulho em ter um emprego que lhe permite comprar comida e roupas para a sua família com o seu próprio dinheiro.


Escrita por: Espen Stranger-Johannessen
Ilustrada por: Sunniva Høiby-Øiset
Traduzida por: Dler Piran
Lida por: Azad Sleman
Língua: sorani
Nível: Nível 4
Licença Pública/creative Commons
Este trabalho está licenciado sob a licença Creative Commons/Licenças Públicas Atribuição 4.0 Licença Internacional.
Opções
Voltar à lista de histórias Descarregar PDF