Kip anamuomba rafiki yake waende pamoja.
Kip spør en venn om å bli med ham.
Kip spør ein venn om å bli med han.
Wanatafuta sehemu ya kula.
De leter etter et sted de kan spise.
Dei leitar etter ein stad dei kan ete.
Wanaiona sehemu panapouzwa tambi.
De finner et sted som selger nudler.
Dei finn ein stad som sel nudlar.
Kip na rafiki yake wanatafuta meza.
Kip og vennen hans finner et bord.
Kip og vennen hans finn eit bord.
Wanaketi chini na wanamwita mhudumu.
De setter seg og ber kelneren komme.
Dei set seg og ber kelneren komme.
Mhudumu anakuja, Kip anaagiza tambi.
Kelneren kommer. Kip bestiller nudler.
Kelneren kjem. Kip bestiller nudlar.
Rafiki yake anaagiza tambi pia.
Vennen hans bestiller også nudler.
Vennen hans bestiller òg nudlar.
Wote wanapata glasi ya maji.
De får ett glass hver.
Dei får eitt glas kvar.
Mhudumu analeta chakula.
Kelneren kommer med maten.
Kelneren kjem med maten.
Wanaongeza mchuzi na chumvi na wanakoroga tambi.
De tar på saus og salt, og rører i nudlene.
Dei tar på saus og salt, og røyrer i nudlane.
Kip na rafiki yake wanakula tambi. Ni tamu.
Kip og vennen hans spiser nudlene. Det smaker veldig godt.
Kip og vennen hans et nudlane. Det smaker veldig godt.