Tilbake til fortellingene

En mann som snakker med en farmasøyt.

Покупка лекарства Å skaffe medisiner Å skaffe medisinar

Skrevet av Espen Stranger-Johannessen

Illustrert av Sara Rumen Krotev

Oversatt av Liubov Denoi

Lest av Alina Kruchenkova

Språk russisk

Nivå Nivå 2

Spill av fortellingen

Lesehastighet

Automatisk spilling av fortellingen


En mann med tannverk som holder hånden mot siden av ansiktet.

У Тома зубная боль. У него очень болит зуб.

Tom har tannpine. Han har veldig vondt i en tann.

Tom har tannpine. Han har veldig vondt i ei tann.


En mann som holder hånden mot siden av ansiktet og tenker på medisin.

Ему необходимо обратиться к стоматологу, но сначала ему нужно что-то от боли.

Han må gå til tannlegen, men først trenger han noe for å dempe smertene.

Han må gå til tannlegen, men først treng han noko for å dempe smertene.


En mann som kjører til et apotek.

Он едет в ближайшую аптеку.

Han kjører til nærmeste apotek.

Han køyrer til næraste apotek.


En mann som snakker med en farmasøyt.

“У меня болит зуб”, — говорит он. “У вас есть что-нибудь от этого?”

«Jeg har tannpine», sier han. «Har du noe for det?»

«Eg har tannpine», seier han. «Har du noko for det?»


En farmasøyt som tilbyr smertestillende.

“Да, вот обезболивающие. На них рецепт не нужен.”

«Ja, her er noen smertestillende tabletter. Du trenger ikke resept for disse.»

«Ja, her er nokre smertestillande tablettar. Du treng ikkje resept for desse.»


En mann som spør om prisen til en farmasøyt som gir ham smertestillende.

“Спасибо. Сколько они стоят?”

«Tusen takk. Hvor mye koster de?»

«Tusen takk. Kor mykje kostar dei?»


En farmasøyt som sier prisen og anbefaler å gå til tannlegen.

“Они стоят девять евро. Но вам следует обратиться к стоматологу”.

«De koster ni euro. Men du bør gå til tannlegen.»

«Dei kostar ni euro. Men du bør gå til tannlegen.»


En mann som tenker på å ringe.

“Хорошо, я позвоню своему стоматологу завтра утром”.

«OK, jeg skal ringe tannlegen i morgen tidlig.»

«OK, eg skal ringe tannlegen i morgon tidleg.»


En farmasøyt som anbefaler en tannlege.

“Если вам нужно более сильное лекарство, то вам нужно будет выписать рецепт у вашего стоматолога или врача”.

«Hvis du trenger sterkere medisin, må du ha en resept fra tannlegen eller legen din.»

«Viss du treng sterkare medisin, må du ha ein resept frå tannlegen eller legen din.»


En mann som vinker mens han går.

“Спасибо! До свидания”.

«Tusen takk! Ha det.»

«Tusen takk! Ha det.»


Skrevet av: Espen Stranger-Johannessen
Illustrert av: Sara Rumen Krotev
Oversatt av: Liubov Denoi
Lest av: Alina Kruchenkova
Språk: russisk
Nivå: Nivå 2
Creative Commons Lisens
Dette verket er lisensiert under en Creative Commons Navngivelse 4.0 International Lisens.
Valgmuligheter
Tilbake til fortellingene Last ned PDF