“Ndiyo, mimi na mume wangu tuna mabinti wawili na mtoto wa kiume.”
「はい、私と夫には娘がふたり、息子がひとりいます」
“Mimi pia nina mabinti wawili lakini nimeachika.”
「私にもふたりの娘がいますが、夫とは別れました」
“Mabinti zako wana umri gani?”
「娘さんたちは、おいくつですか?」
“Mina ana miaka minne. Anasoma darasa la awali. Miriam ana miaka kumi, kwa hiyo, anasoma shule ya msingi.”
「ミナは4歳です。ようちえんに通っています。ミリアムは10歳で、学校に通っています」
“Watoto wangu wote wanasoma. Mtoto wangu wa kiume atahitimu mwakani.”
「私の子どもたちはみんな学校に通っています。息子は来年、卒業します」
“Vizuri sana! Wanakua haraka. Anataka kufanya nini baada ya hapo?”
「おめでとうございます!子どもたちの成長はとても早いですね。息子さんは卒業したあとに、何をしたいのですか?」
“Anataka apate kazi lakini badala yake ninamshauri aende chuo kikuu.”
「息子は働こうと考えていますが、私は息子に、大学に進学したほうがいいと伝えています」
“Ni wazo zuri. Ninatumaini pia siku moja wanangu wataenda chuo kikuu.”
「いい考えですね。私も子どもたちには、いつか大学で学んでほしいと思っています」