“ایا تاسو کومه کورنۍ لرئ؟”
“Hai una famiglia?”
“هو، زه او زما خاوند دوې لوڼي او یو زوی لرو.”
“Sì, mio marito ed io abbiamo due figlie e un figlio.”
“زه هم دوې لوڼي لرم، لیکن ما طلاق اخیستین دي.”
“Anch’io ho due figlie, ma sono divorziata.”
“ستا لوڼی د څو کالو دي؟”
“Quanti anni hanno le tue figlie?”
“مینا د څلورو کالو ده. دا ابتدایه مکتب ته ځي. مریم د لسو کالو ده نو دا مکتب ته ځي.”
“Mina ha quattro anni. Va alla scuola materna. Miriam ha dieci anni e va a scuola.”
“زما ټول کوچنیان په مکتب کي دي. زما زوي به راتلونکي کال فارغه شي.”
“Tutti i miei figli sono a scuola. Mio figlio si diploma l’anno prossimo.”
“دا ډیر ښه دي! دوي ډیر زر لویان کیږي. دي وروسته غواړي څه وکړي؟”
“Ottimo! Crescono così in fretta. Cosa vuole fare dopo?”
“دي غواړي یوه وظیفه تر لاسه کړي، لیکن زه ده ته وایم چی پوهنتون ته ولاړ شي.”
“Lui vuole trovare lavoro, ma io invece gli dico di andare all’università.”
“دا ډیره ښه نظریه ده. زه هم هیله لرم چی زما کوچنیان دي یوه ورځ پوهنتون ته ولاړ شي.”
“È una buona idea. Anch’io spero che i miei figli vadano all’università un giorno.”