“Zilele încep să se răcească. Ce temperatură este?”
“Dagarna börjar bli kyliga. Vad är det för temperatur ute?”
“Sunt nouă grade. E încă toamnă, dar în curând va fi iarnă.”
“Det är nio grader varmt. Det är fortfarande höst men snart blir det vinter.”
“Aștept cu nerăbdare primăvara, dar prefer vara, când e frumos și cald.”
“Jag ser fram emot våren men jag föredrar sommaren, då är det varmt och skönt.”
“Nu mă deranjează frigul. Ploaia și vântul nu-mi plac.”
“Jag har inget emot kylan. Det är regn och blåst jag inte gillar.”
“Uită-te la norii aceia întunecați. Mâine va ploua. Va bate tare și vântul. Poate că va fi furtună.”
“Titta på de mörka molnen. Imorgon blir det regn. Det blir väldigt blåsigt också. Kanske blir det storm.”
“Eu sper că nu. Chiar nu-mi place vremea rea, mai ales tunetele și fulgerele. Mi-e teamă că fulgerul ar putea să mă lovească.”
“Det hoppas jag inte. Jag gillar verkligen inte dåligt väder, speciellt inte åskväder. Jag är rädd att bli träffad av blixten.”