«Так, у нас з чоловіком дві доньки та син».
“Sim, o meu marido e tenho duas filhas e um filho.”
«У мене також є дві доньки, але я розлучений».
“Eu também tenho duas filhas, mas sou divorciada.”
«Скільки років твоїм донькам?»
“Que idade têm as tuas filhas?”
«Міні чотири роки. Вона ходить до садочку. А Міріам десять, і вона вже ходить до школи».
“A Mina tem quatro anos. Ela anda no jardim de infância. A Miriam tem dez anos, já anda na escola.”
«Мої діти вже всі вчаться в школі. Син закінчить школу наступного року».
“Todos os meus filhos andam na escola. O meu filho vai concluir a escola no próximo ano.”
«Це чудово! Вони так швидко ростуть. Чим він згодом хоче займатися?»
“Isso é fantástico! Eles crescem tão depressa. O que é que ele quer fazer a seguir?”
«Хоче влаштуватися на роботу, але я кажу, що натомість йому варто вступати до університету».
“Ele quer arranjar um emprego, mas eu digo-lhe que em vez disso devia ir para a Universidade.”
«Це гарна ідея. Я також сподіваюся, що мої діти колись навчатимуться в університеті».
“É uma boa ideia. Eu também espero que as minhas filhas vão para a universidade um dia.”