“Имаш ли некога од породице?”
“Hai una famiglia?”
“Да, муж и ја имамо две кћерке и сина.”
“Sì, mio marito ed io abbiamo due figlie e un figlio.”
“И ја имам две кћерке, али сам разведена.”
“Anch’io ho due figlie, ma sono divorziata.”
“Колико ти кћерке имају година?”
“Quanti anni hanno le tue figlie?”
“Мина има четири године. Иде у вртић. Миријам има десет, она иде у школу.”
“Mina ha quattro anni. Va alla scuola materna. Miriam ha dieci anni e va a scuola.”
“Сва моја деца иду у школу. Син ће ми дипломирати следеће године.”
“Tutti i miei figli sono a scuola. Mio figlio si diploma l’anno prossimo.”
“То је сјајно! Тако брзо одрастају. Шта планира да ради после?”
“Ottimo! Crescono così in fretta. Cosa vuole fare dopo?”
“Он жели да се запосли, али ја му говорим да би уместо тога требало да упише факултет.”
“Lui vuole trovare lavoro, ma io invece gli dico di andare all’università.”
“Добра идеја. И ја се надам да ће моја деца једног дана ићи на факултет.”
“È una buona idea. Anch’io spero che i miei figli vadano all’università un giorno.”