Voltar à lista de histórias

Um homem em frente a um mapa do Afeganistão.

馬利克嘅故事 A história de Malik

Escrita por LIDA Italia

Ilustrada por Vilius Aistis Vilimas

Traduzida por Stephanie Hung

Lida por Stephanie Hung

Língua cantonês

Nível Nível 4

Narrar a história completa

Velocidade de leitura

História em reprodução automática


Um homem em frente a um mapa do Afeganistão.

我個名叫馬利克,今年三十九歲。我喺阿富汗出世。我嘅宗教信仰同其他阿富汗主要嘅地區唔同。

O meu nome é Malik e tenho 39 anos. Nasci no Afeganistão. A minha religião é diferente da religião principal do Afeganistão.


Um homem e uma mulher abraçam-se e um homem com ar triste está perto deles.

好多年嚟,同我同宗教信仰嘅人都一直受到迫害。對我嘅屋企人嚟講都好辛苦。

Desde há muitos anos que as pessoas que pertencem à minha religião têm sido perseguidas. Isso tem sido muito difícil para a minha família.


Um homem no meio de uma cena de guerra e um tanque a disparar ao longe.

幾年前開始打仗,我好怕會喺戰爭中死。我離開咗我屋企人去歐洲開始新嘅生活。

Há alguns anos, houve uma guerra. Tive medo de ser morto. Deixei a minha família para ir para a Europa e começar uma nova vida.


Um homem a fazer caminhadas a pensar em comida e numa cama.

我行咗好多公里。有啲時候我會冇嘢食同冇地方住。有啲同我一齊行嘅人都死咗。

Caminhei durante muitos quilómetros. Por vezes, não tinha comida e não tinha onde ficar. Algumas das pessoas com quem viajei morreram.


Um homem e uma mulher à porta de uma casa, a sorrir e a oferecer comida.

我終於到咗啦。我遇到一啲我自己國家嘅人幫我手。我真係唔知冇咗佢哋可以點算。

Finalmente, cheguei. Conheci algumas pessoas do meu próprio país que me ajudaram. Não sei o que teria feito sem elas.


Um homem sentado à secretária a estudar.

我開始去學當地嘅語言,但係好難。我知道識講呢個語言對搵工嚟講好重要。

Comecei a aprender a língua, mas foi difícil. Eu sabia que falar a língua era importante para conseguir um emprego.


Um homem sentado numa secretária a estudar com um relógio na parede.

一開始學呢個語言嘅時候我用咗好多年。係好困難嘅,但係我都好鍾意學新嘢。

Estudei durante vários anos para aprender a língua. Foi difícil, mas eu gosto de aprender coisas novas.


Um homem a ensinar ângulos.

讀完書之後我開始做嘢。一開始我喺餐廳度返工,但因為想幫助其他人,所以後來就成為一個老師。

Depois de estudar, comecei a trabalhar. Primeiro trabalhei num restaurante, e depois tornei-me professor porque quero ajudar outras pessoas.


Um homem a ensinar uma rapariga sentada numa secretária.

我希望有一日可以返去阿富汗。嗰度有好多人需要幫助,而我好想幫到佢哋。

Espero voltar um dia ao Afeganistão. Muitas pessoas precisam de ajuda lá e eu quero ajudá-las.


Escrita por: LIDA Italia
Ilustrada por: Vilius Aistis Vilimas
Traduzida por: Stephanie Hung
Lida por: Stephanie Hung
Língua: cantonês
Nível: Nível 4
Licença Pública/creative Commons
Este trabalho está licenciado sob a licença Creative Commons/Licenças Públicas Atribuição 4.0 Licença Internacional.
Opções
Voltar à lista de histórias Descarregar PDF