Voltar à lista de histórias

Uma mulher a falar sobre a sua família.

परिवारको बारेमा कुराकानी Falando sobre a família

Escrita por Espen Stranger-Johannessen

Ilustrada por Billie Cejka Risnes

Traduzida por Anup Aryal

Lida por Sakshi Karmacharya

Língua nepalês

Nível Nível 3

Narrar a história completa

Velocidade de leitura

História em reprodução automática


Uma mulher a falar com outra mulher.

“के तिम्रो परिवार छ?”

“Tens algum familiar?”


Uma mulher a falar sobre a sua família.

“हजूर, मेरो श्रीमान् र मेरा दुई छोरी र एक छोरा छन्।”

“Sim, o meu marido e tenho duas filhas e um filho.”


Uma mulher a falar sobre a sua família.

“मेरा पनि दुई छोरी छन्, तर मेरो सम्बन्ध विच्छेद भइसक्यो।”

“Eu também tenho duas filhas, mas sou divorciada.”


Uma mulher com as palmas das mãos abertas.

“तिम्रा छोरीहरू कति वर्षका भए?”

“Que idade têm as tuas filhas?”


Uma rapariga com quatro dedos levantados ao lado de uma rapariga com dez dedos levantados.

“मीना चार वर्षकी भइन्। उनी शिशु-विद्यालय जान्छिन्। मिरियम दस वर्षकी भइसकिन् , त्यसैले उनी विद्यालय जान्छिन्।”

“A Mina tem quatro anos. Ela anda no jardim de infância. A Miriam tem dez anos, já anda na escola.”


Um rapaz com um livro e um diploma e duas raparigas com livros na mão.

“मेरा सबै छोराछोरी विद्यालय जान्छन्। मेरो छोराले अर्को वर्ष पढाई सकाउनेछ।”

“Todos os meus filhos andam na escola. O meu filho vai concluir a escola no próximo ano.”


Uma mulher a falar.

“धेरै राम्रो! छोराछोरी कति छिटो हुर्किछन् है। पढाई सकेपछि छोरा के गर्न चाहन्छन्?”

“Isso é fantástico! Eles crescem tão depressa. O que é que ele quer fazer a seguir?”


Um homem a pensar em dinheiro ao lado de uma mulher que segura um livro.

“ऊ जागिर खान चाहन्छ, तर म उसलाई बरु विश्वविद्यालय जानुपर्छ र अझै पढ्नुपर्छ भन्छु।”

“Ele quer arranjar um emprego, mas eu digo-lhe que em vez disso devia ir para a Universidade.”


Uma mulher a falar com outra mulher.

“धेरै राम्रो कुरा गर्नुभयो। म पनि आशा गर्छु कि मेरा छोराछोरीहरू कुनै दिन विश्वविद्यालय जानेछन्।”

“É uma boa ideia. Eu também espero que as minhas filhas vão para a universidade um dia.”


Escrita por: Espen Stranger-Johannessen
Ilustrada por: Billie Cejka Risnes
Traduzida por: Anup Aryal
Lida por: Sakshi Karmacharya
Língua: nepalês
Nível: Nível 3
Licença Pública/creative Commons
Este trabalho está licenciado sob a licença Creative Commons/Licenças Públicas Atribuição 4.0 Licença Internacional.
Opções
Voltar à lista de histórias Descarregar PDF