Tilbake til fortellingene

En kvinne som snakker om familien sin.

Ka hadalka qoyska Å snakke om familien Å snakke om familien

Skrevet av Espen Stranger-Johannessen

Illustrert av Billie Cejka Risnes

Oversatt av Mohamed Abdirashid

Lest av Mohamed Iman Mohamed

Språk somali

Nivå Nivå 3

Spill av fortellingen

Lesehastighet

Automatisk spilling av fortellingen


En kvinne som snakker med en annen kvinne.

“Qoys ma leedahay?”

«Har du familie?»

«Har du familie?»


En kvinne som snakker om familien sin.

“Haa, aniga iyo ninkayga waxaan leenahay laba gabdhood iyo wiil.”

«Ja, mannen min og jeg har to døtre og en sønn.»

«Ja, mannen min og eg har to døtrer og ein son.»


En kvinne som snakker om familien sin.

“Waxaan sidoo kale leeyahay laba gabdhood, laakiin waa la i furay.”

«Jeg har også to døtre, men jeg er skilt.»

«Eg har òg to døtrer, men eg er skild.»


En kvinne med åpne håndflater.

“Immisa sano ayay jiraan gabdhahaaga?”

«Hvor gamle er døtrene dine?»

«Kor gamle er døtrene dine?»


En jente som holder opp fire fingre som står ved siden av en jente som holder opp ti fingre.

“Mina waa afar jir, waxay aadaa iskoolka barbaarinta, Miriam waa toban jir, marka waxay aadaa iskoolka.”

«Mina er fire år. Hun går i barnehagen. Miriam er ti, så hun går på skolen.»

«Mina er fire år. Ho går i barnehagen. Miriam er ti, så ho går på skulen.»


En gutt som holder en bok og en rull, og to jenter som holder bøker.

“Dhammaan carruurteyda waxay dhigtaan iskoolka, wiilkaygu wuxuu qalin jabin doonaa sanadka soo socda.”

«Alle barna mine går på skolen. Sønnen min blir ferdig neste år.»

«Alle barna mine går på skulen. Sonen min blir ferdig neste år.»


En kvinne som snakker.

“Taasi waa wax weyn! Waxay u koreen si degdeg ah. Muxuu rabaa inuu sameeyo ka dib?”

«Så fint! De vokser så fort. Hva vil han gjøre etter det?»

«Så fint! Dei veks så fort. Kva vil han gjere etter det?»


En mann som tenker på penger, står ved siden av en kvinne som holder en bok.

“Wuxuu rabaa inuu shaqo helo, laakiin waxaan u sheegaa inuu jaamacad galo.”

«Han vil få seg en jobb, men jeg sier til ham at han burde begynne på universitetet i stedet.»

«Han vil få seg ein jobb, men eg seier til han at han burde byrje på universitetet i staden.»


En kvinne som snakker med en annen kvinne.

“Taasi waa fikrad wanaagsan, waxaan sidoo kale rajeynayaa in carruurteyda ay jaamacad geli doonaan isku maalin.”

«Det er en god idé. Jeg håper også at barna mine vil begynne på universitetet etter hvert.»

«Det er ein god idé. Eg håper òg at barna mine vil byrje på universitetet etter kvart.»


Skrevet av: Espen Stranger-Johannessen
Illustrert av: Billie Cejka Risnes
Oversatt av: Mohamed Abdirashid
Lest av: Mohamed Iman Mohamed
Språk: somali
Nivå: Nivå 3
Creative Commons Lisens
Dette verket er lisensiert under en Creative Commons Navngivelse 4.0 International Lisens.
Les flere fortellinger på nivå 3:
Valgmuligheter
Tilbake til fortellingene Last ned PDF