ダウンロード(PDF)
物語のリストに戻る

Të flasësh për familjen 家族のことを話す

作者 Espen Stranger-Johannessen

絵 Billie Cejka Risnes

翻訳 Maria Hila

朗読 Ndricim Ahmetli

言語 アルバニア語

レベル レベル 3

物語全体の朗読

読書速度

物語の自動再生


“Ke familje?”

「あなたには家族がいますか?」


“Po, unë dhe bashkëshorti im kemi dy vajza dhe një djalë.”

「はい、私と夫には娘がふたり、息子がひとりいます」


“Edhe unë kam dy vajza, por jam e divorcuar.”

「私にもふたりの娘がいますが、夫とは別れました」


“Sa vjeç janë vajzat e tua?”

「娘さんたちは、おいくつですか?」


“Mina është katër vjeç. Ajo shkon në parashkollor. Miriami është dhjetë vjeç, ajo shkon në shkollë.”

「ミナは4歳です。ようちえんに通っています。ミリアムは10歳で、学校に通っています」


“Të gjithë fëmijët e mi janë në shkollë. Djali im do të diplomohet vitin tjetër.”

「私の子どもたちはみんな学校に通っています。息子は来年、卒業します」


“Sa mirë! Rriten kaq shpejt. Çfarë dëshiron të bëjë më pas?”

「おめでとうございます!子どもたちの成長はとても早いですね。息子さんは卒業したあとに、何をしたいのですか?」


“Ai do të fillojë punë, por unë i them se është më mirë të shkojë në universitet.”

「息子は働こうと考えていますが、私は息子に、大学に進学したほうがいいと伝えています」


“Kjo është ide e mirë. Edhe unë shpresoj që fëmijët e mi të shkojnë në universitet një ditë.”

「いい考えですね。私も子どもたちには、いつか大学で学んでほしいと思っています」


作者: Espen Stranger-Johannessen
絵: Billie Cejka Risnes
翻訳: Maria Hila
朗読: Ndricim Ahmetli
言語: アルバニア語
レベル: レベル 3
クリエイティブ・コモンズのライセンス
この作品はクリエイティブ・コモンズ クリエイティブ・コモンズ 表示 4.0 非移植 ライセンスの下に提供されています。
オプション
物語のリストに戻る ダウンロード(PDF)