ダウンロード(PDF)
物語のリストに戻る

Të marrësh ilaçe 薬を買います

作者 Espen Stranger-Johannessen

絵 Sara Rumen Krotev

翻訳 Maria Hila

朗読 Ndricim Ahmetli

言語 アルバニア語

レベル レベル 2

物語全体の朗読

読書速度

物語の自動再生


Tomi ka dhimbje dhëmbi. Atij i dhëmb shumë dhëmbi.

トムは歯が痛いです。歯がとても痛みます。


Ai duhet të shkojë te dentisti, por më parë i duhet diçka për dhimbjen.

歯医者に行った方がいいです。しかし、まず、痛み止めが要ります。


Ai shkon te farmacia më e afërt.

一番近い薬局に運転して行きます。


“Kam dhimbje dhëmbi,” thotë. “Keni ndonjë gjë për këtë?”

「すみません。歯が痛いんです」と言います。「何か痛みに効くものありますか?」


“Po, këtu keni disa qetësues. Nuk ju duhet recetë për këto.”

「はい、この痛み止めはいかがですか。これは処方箋(せん)が要りませんよ」


“Faleminderit. Sa kushtojnë?”

「ありがとう。いくらですか?」


“Kushtojnë nëntë euro. Por duhet të shkoni te dentisti.”

「9ユーロです。でも、歯医者に診てもらった方がいいですよ」


“Në rregull, do e telefonoj dentistin tim nesër në mëngjes.”

「そうですね。明日の朝、歯医者に電話します」


“Nëse ju duhet një ilaç më i fortë, duhet të merrni një recetë nga dentisti ose mjeku juaj.”

「もし、もっと強い薬が要るなら、歯医者か医者の処方箋(せん)が必要です」


“Faleminderit! Mirupafshim.”

「はい、ありがとう。分かりました。さようなら」


作者: Espen Stranger-Johannessen
絵: Sara Rumen Krotev
翻訳: Maria Hila
朗読: Ndricim Ahmetli
言語: アルバニア語
レベル: レベル 2
クリエイティブ・コモンズのライセンス
この作品はクリエイティブ・コモンズ クリエイティブ・コモンズ 表示 4.0 非移植 ライセンスの下に提供されています。
オプション
物語のリストに戻る ダウンロード(PDF)