“Да, у нас с мужем две дочери и сын”.
「はい、私と夫には娘がふたり、息子がひとりいます」
“У меня тоже есть две дочери, но я разведена”.
「私にもふたりの娘がいますが、夫とは別れました」
“Сколько лет твоим дочерям?”
「娘さんたちは、おいくつですか?」
“Мине четыре года. Она ходит в детский сад. Мириам десять лет, так что она ходит в школу”.
「ミナは4歳です。ようちえんに通っています。ミリアムは10歳で、学校に通っています」
“Все мои дети учатся в школе. Мой сын заканчивает её в следующем году”.
「私の子どもたちはみんな学校に通っています。息子は来年、卒業します」
“Здорово! Они растут так быстро. Чем он хочет заниматься потом?”
「おめでとうございます!子どもたちの成長はとても早いですね。息子さんは卒業したあとに、何をしたいのですか?」
“Он хочет найти работу, но я говорю, что вместо этого лучше поступить в университет”.
「息子は働こうと考えていますが、私は息子に、大学に進学したほうがいいと伝えています」
“Хорошая идея. Я тоже надеюсь, что мои дети когда-нибудь поступят в университет”.
「いい考えですね。私も子どもたちには、いつか大学で学んでほしいと思っています」