ダウンロード(PDF)
物語のリストに戻る

Parlando di famiglia 家族のことを話す

作者 Espen Stranger-Johannessen

絵 Billie Cejka Risnes

翻訳 Andrea Ciasca Marra

朗読 Andrea Ciasca Marra

言語 イタリア語

レベル レベル 3

物語全体の朗読

読書速度

物語の自動再生


“Hai una famiglia?”

「あなたには家族がいますか?」


“Sì, mio marito ed io abbiamo due figlie e un figlio.”

「はい、私と夫には娘がふたり、息子がひとりいます」


“Anch’io ho due figlie, ma sono divorziata.”

「私にもふたりの娘がいますが、夫とは別れました」


“Quanti anni hanno le tue figlie?”

「娘さんたちは、おいくつですか?」


“Mina ha quattro anni. Va alla scuola materna. Miriam ha dieci anni e va a scuola.”

「ミナは4歳です。ようちえんに通っています。ミリアムは10歳で、学校に通っています」


“Tutti i miei figli sono a scuola. Mio figlio si diploma l’anno prossimo.”

「私の子どもたちはみんな学校に通っています。息子は来年、卒業します」


“Ottimo! Crescono così in fretta. Cosa vuole fare dopo?”

「おめでとうございます!子どもたちの成長はとても早いですね。息子さんは卒業したあとに、何をしたいのですか?」


“Lui vuole trovare lavoro, ma io invece gli dico di andare all’università.”

「息子は働こうと考えていますが、私は息子に、大学に進学したほうがいいと伝えています」


“È una buona idea. Anch’io spero che i miei figli vadano all’università un giorno.”

「いい考えですね。私も子どもたちには、いつか大学で学んでほしいと思っています」


作者: Espen Stranger-Johannessen
絵: Billie Cejka Risnes
翻訳: Andrea Ciasca Marra
朗読: Andrea Ciasca Marra
言語: イタリア語
レベル: レベル 3
クリエイティブ・コモンズのライセンス
この作品はクリエイティブ・コモンズ クリエイティブ・コモンズ 表示 4.0 非移植 ライセンスの下に提供されています。
レベル 3の物語をもっと読む:
オプション
物語のリストに戻る ダウンロード(PDF)