Indietro all’elenco delle storie

Un uomo accanto a una donna che tiene in braccio un bambino e pensa all'Italia.

زايمان Partorire

Scritto da LIDA Italia

Illustrato da Sara Dorthea Johannesen

Tradotto da Sam Saf

Letto da Soheil Rezazadeh

Lingua persiano

Livello Livello 4

Narrare l’intera storia

Velocità di lettura

Storia in riproduzione automatica


Un uomo in piedi accanto a una donna che tiene un bambino e pensa all'Italia.

سِلماویت، ۲۹ سالشه. اون اولین بچه اش رو در اِریتره به دنیا آورد. اون و خانواده اش در اونجا روزهای سختی را داشتند، بنابراین تصمیم گرفتند به ایتالیا برن.

Selamawit ha 29 anni. Ha avuto il suo primo figlio in Eritrea. La vita lì era dura per lei e la sua famiglia, così hanno deciso di trasferirsi in Italia.


Una donna che tiene un bambino in aria.

اینگا درست قبل از ۱۹ سالگی خونه رو ترک کرد. او به نروژ نقل مکان کرد و اولین بچه‌اش رو اونجا به دنیا آورد.

Inga è andata via da casa poco prima di compiere 19 anni. Si è trasferita in Norvegia e lì ha avuto il suo primo figlio.


Una donna in piedi e un bambino che gioca sul pavimento.

وقتی سِلماویت دومین بچه‌اش رو باردار شد، به این فکر کرد که داشتن بچه در یک کشور دیگه چطور خواهد بود.

Quando Selamawit è rimasta incinta del suo secondo bambino, si chiedeva come sarebbe stato avere un figlio in un paese diverso.


Due donne che pensano.

سِلماویت و اینگا گذشته و پس زمینه‌ی متفاوتی دارند. سلماویت احساس امنیت می کرد چون تجربه زایمان را داشت. اینگا با مادرش در مورد زایمان صحبت کرد.

Selamawit e Inga provengono da situazioni diverse. Selamawit si sente tranquilla perché aveva già partorito. Inga ha parlato del parto con sua madre.


Un uomo e una donna che guidano.

هر دو زن شنیده بودند که در اکثر کشورهای اروپایی، زنان باردار دارای حق مراقبت های دوران بارداری هستند. به این معنی که اونها در طول بارداری خود، کمک دریافت میکنن. سِلماویت به محض اینکه متوجه شد بارداره از دکترش وقت ملاقات گرفت. شوهر سِلماویت با ماشین اون رو به دکتر رسوند.

Entrambe avevano sentito dire che, nella maggior parte dei paesi europei, le donne incinta hanno diritto all’assistenza prenatale. Questo significava che sarebbero state aiutate durante la gravidanza. Selamawit ha preso appuntamento con il suo dottore non appena si è resa conto di essere incinta. Suo marito l’ha accompagnata in macchina dal dottore.


Un medico che parla con una donna di esercizio fisico e alimentazione sana.

دکتر چند آزمایش انجام داد و متوجه شد که سِلماویت نوعی دیابت داره که بعضی از زنهای باردار بهش مبتلا میشن. اون باید غذای سالم میخورد و ورزش میکرد. سِلماویت خوشحال بود که زود به دکتر مراجعه کرده، قبل از اینکه اون و نوزادش مریض بشن.

Il dottore le ha fatto fare dei test da cui è risultato che aveva un tipo di diabete che alcune donne incinte hanno. Avrebbe dovuto mangiare cibo sano e fare esercizio. Selamawit era contenta di essere andata presto dal dottore, prima che lei e il suo bambino si ammalassero.


Due donne che parlano al di là della recinzione di un giardino.

وقتی همسایه اینگا شنید که اون تصمیم داره بچه دار بشه، بهش گفت که به محض بارداری به پزشک مراجعه کنه. به این ترتیب اون می‌تونست مطمئن باشه که خودش و نوزادش سالم هستند. دکتر بهش گفت که اسید فولیک، ویتامینی که برای زنهای باردار مهمه، مصرف کنه.

Quando la vicina di casa ha saputo che Inga stava provando ad avere un figlio, le ha detto di andare dal dottore non appena si sarebbe accorta di essere incinta. In quel modo avrebbe potuto accertarsi che sia lei che il bambino stessero bene. Il dottore le ha consigliato di prendere acido folico, una vitamina importante in gravidanza.


Un'ostetrica sorridente.

اینگا و دکترش توافق کردن که اون با یک ماما برای معاینات منظم در دوران بارداریش ملاقات کنه. ماما بهش توصیه‌هایی در مورد غذا و استراحت و همینطور اطلاعاتی در مورد حفظ امنیت و سلامت خودش و نوزادش داد.

Su consiglio del suo dottore, Inga è entrata in contatto con una ostetrica per effettuare controlli regolari sull’andamento della gravidanza. L’ostetrica le ha dato delle indicazioni sul cibo e sul riposo, e su come mantenere lei stessa e il bambino in buona salute e in forma.


Un'immagine a due pannelli di due famiglie.

هر دو زن نوزادان سالمی به دنیا آوردند. سِلماویت یک پسر دیگه بدنیا آورد، در حالی که اینگا دختردار شد. شوهرهاشون خیلی مغرور بودند و به هر کسی که می‌شناختند از همسران قوی و بچه‌های سالمشون می‌گفتند.

Entrambe le donne hanno partorito bambini sani. Selamawit ha avuto un altro maschietto, Inga una bambina. I loro mariti erano molto fieri e parlavano di mogli forti e bambini sani a tutti quelli che conoscevano.


Scritto da: LIDA Italia
Illustrato da: Sara Dorthea Johannesen
Tradotto da: Sam Saf
Letto da: Soheil Rezazadeh
Lingua: persiano
Livello: Livello 4
Licenza Creative Commons
Questo lavoro è protetto da una licenza Creative Commons Attribuzione 4.0 Licenza internazionale.
Opzioni
Indietro all’elenco delle storie Scarica PDF