返回故事列表
O Carlos anda de acelera. Ele anda rápido.
卡洛斯揸緊電單車。佢揸得好快。
卡洛斯骑摩托车,骑得飞快。
Carlos rides a scooter. He rides fast.
Há água na estrada. A estrada está escorregadia.
有啲水喺個路面嗰度。條路好𨃩。
路面上有积水,非常滑。
There is water on the road. The road is slippery.
Perde o controlo da acelera e cai.
佢失去咗電單車嘅控制,然後跌低。
摩托车失控了,他摔了下来。
He loses control of the scooter and falls off.
O Carlos fica gravemente ferido.
卡洛斯傷得好嚴重。
卡洛斯受了重伤。
Carlos is badly hurt.
Uma mulher chama uma ambulância. “Houve um acidente. Venham depressa!”
有個女人打電話叫白車:「呢度有交通意外,快啲搵人嚟!」
有个女人帮他叫了救护车,“这里发生了交通事故。快来!”
A woman calls for an ambulance. “There has been an accident. Come quickly!”
A ambulância chega muito rápido.
白車好快就到咗。
救护车很快赶到了。
The ambulance comes very quickly.
Dois homens colocam o Carlos numa maca.
兩個男人扶卡洛斯上擔架。
两个男人把卡洛斯抬到担架上。
Two men put Carlos on a stretcher.
Levam o Carlos para a ambulância.
佢哋抬卡洛斯上去架白車。
他们把卡洛斯抬上了救护车。
They lift Carlos into the ambulance.
A ambulância vai para o hospital.
架白車揸到去醫院。
救护车朝医院驶去。
The ambulance drives to the hospital.
Uma enfermeira leva o Carlos para dentro do hospital.
有個護士帶卡洛斯入醫院。
到达后,一个护士将卡洛斯推进医院。
A nurse takes Carlos into the hospital.
Ela trata dele.
佢幫手照顧佢。
她为卡洛斯处理伤口。
She treats him.
A perna do Carlos dói muito e ele está preocupado.
卡洛斯隻腳好痛,令到佢好擔心。
卡洛斯的腿很疼,他有点担心。
Carlos’s leg hurts a lot, and he is worried.
Dois médicos operam a sua perna.
兩個醫生幫佢隻腳做手術。
两位医生给他的腿做了手术。
Two doctors operate on his leg.
Os seus pais vêm visitá-lo. Perguntam-lhe como é que o acidente aconteceu.
佢嘅爸爸媽媽嚟探佢。佢哋問佢個意外點發生。
他的父母来医院看他,问了事故是怎么发生的。
His parents visit him. They ask him how the accident happened.
Eles levam-no para casa. O Carlos está a usar muletas.
佢哋揸車帶佢返屋企。卡洛斯用緊拐杖行路。
他们开车把卡洛斯送回家。卡洛斯现在靠拐杖走路。
They drive him home. Carlos is using crutches.
作者: Espen Stranger-Johannessen
插圖: Aakanee
譯文: Susana Coimbra
配音: Elsa Teixeira