Back to stories list

A woman standing in front of a fruit stand.

ምሕታትን ምምላስን Asking and answering Demander et répondre

Written by Espen Stranger-Johannessen

Illustrated by Aakanee

Translated by Seyum

Read by Loza Asgedom

Language Tigrinya

Level Level 1

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


A two-panel image of a woman in front of a fruit stand speaking to a man.

“”በጃኻ ንሱ ይደሊ እየ።”

“I would like that one, please.”

“Je voudrais celui-là, s’il vous plaît.”


A two-panel image of a woman in front of a fruit stand asking a man for a papaya.

“ክስታይ… ኣለካ ዶ?”

“Do you have…?”

“Avez-vous…?”


A man speaking to a woman who is sitting on a bench reading a book.

“ኣብዚ ኮፍ እንተበልኩ ጸገም ኣለዎ ድዩ?”

“Is it okay if I sit here?”

“Est-ce que je peux m’asseoir ici ?”


A woman on a bench speaking to a standing man.

“ፀገም የለን።”

“That will be fine.”

“C’est bon.”


A man pointing to his food and speaking to a woman.

“ካብዚ ትደሊ ዲኺ?”

“Would you like some of this?”

“Voudrais-tu un peu de ceci ?”


A woman looking at a man’s food.

“ሕራይ በይዛኻ!”

“Yes, please!”

“Oui, s’il te plaît !”


A woman speaking to a man in a handbag store.

“እቲኣ ሓንቲ ክርእያ ይኽእል ድየ?”

“Could I see that one, please?”

“Pourrais-je voir celui-là, s’il vous plaît ?”


A man handing a woman a handbag.

“ኣብዚ ኣለኺ።”

“Here you are.”

“Le voici.”


Written by: Espen Stranger-Johannessen
Illustrated by: Aakanee
Translated by: Seyum
Read by: Loza Asgedom
Language: Tigrinya
Level: Level 1
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF