“Dni zaczynają robić się zimne. Jaka jest temperatura?”
“The days are starting to get cold. What is the temperature?”
“Les journées commencent à se rafraîchir. Quelle est la température ?”
“Jest dziewięć stopni. Nadal jest jesień, ale wkrótce będzie zima.”
“It’s nine degrees. It’s still autumn, but soon it will be winter.”
“Il fait neuf degrés. Nous sommes toujours en automne, mais ce sera bientôt l’hiver.”
“Nie mogę się doczekać wiosny, ale wolę lato, kiedy jest przyjemnie i ciepło.”
“I’m looking forward to spring, but I prefer summer, when it’s nice and warm.”
“J’ai hâte d’être au printemps, mais je préfère l’été, quand il fait beau et chaud.”
“Nie przeszkadza mi zimno. Nie lubię tylko deszczu i wiatru.”
“I don’t mind the cold. It’s the rain and wind I don’t like.”
“Je me fiche du froid. C’est la pluie et le vent que je n’aime pas.”
“Spójrz na te ciemne chmury. Jutro będzie padać i będzie też bardzo wietrznie. Być może będzie burza.”
“Look at those dark clouds. Tomorrow it will rain. It will be very windy too. Perhaps there will be a storm.”
“Regarde ces nuages sombres. Il va pleuvoir demain. Il y aura beaucoup de vent aussi. Peut-être qu’il y aura un orage.”
“Mam nadzieję, że nie. Naprawdę nie lubię złej pogody, zwłaszcza grzmotów i błyskawic. Boję się, że piorun może mnie trafić.”
“I hope not. I really don’t like bad weather, especially thunder and lightning. I’m afraid the lightning might strike me.”
“Je n’espère pas. Je n’aime vraiment pas le mauvais temps, surtout le tonnerre et les éclairs. J’ai peur que la foudre me frappe.”