Ališa treba da nađe posao jer njenoj porodici treba novac za hranu i odeću.
Alisha needs to find a job because her family needs money for food and clothes.
Alisha a besoin de trouver du travail parce que sa famille a besoin d’argent pour de la nourriture et des vêtements.
Ališa nije radila u svojoj domovini, ali dobro kuva i voli da razgovara sa ljudima.
Alisha did not work in her home country, but she is good at cooking and likes talking to people.
Alisha ne travaillait pas dans son pays d’origine, mais elle est douée en cuisine et aime parler aux gens.
Možda bi mogla da radi u nekom restoranu? Ališa pretražuje oglase za posao na Internetu.
Maybe she could work in a restaurant? Alisha searches on the Internet for job postings.
Peut-être pourrait-elle travailler dans un restaurant ? Alisha cherche des offres d’emploi sur Internet.
Ona nalazi oglas za kuvara. To je neko ko kuva u restoranu.
She finds an advert for a chef. That is someone who cooks in a restaurant.
Elle trouve une offre pour un chef. Il s’agit de quelqu’un qui cuisine dans un restaurant.
Odlazi na razgovor za posao. Menadžer restorana joj kaže da im je potreban neko ko je obučen za posao kuvara.
She goes for the job interview. The restaurant manager tells her they need someone who has trained as a chef.
Elle va à l’entretien d’embauche. Le gérant du restaurant lui dit qu’ils ont besoin de quelqu’un qui a une formation de chef.
Ališa je razočarana, ali pohađa kurs pod nazivom “Hrana i ugostiteljstvo”. Nada se da će joj to pomoći da se zaposli u restoranu.
Alisha is disappointed, but she takes a course called “Food and hospitality”. She hopes this will help her to get a job in a restaurant.
Alisha est déçue, mais elle suit une formation nommée “Cuisine et hospitalité”. Elle espère que cela va l’aider à trouver du travail dans un restaurant.
Kao deo obuke, Ališa mora da radi u restoranu. Ona ne dobija platu, ali stiče radno iskustvo.
Alisha has to work in a restaurant as part of her training course. She does not get paid, but she gets work experience.
Alisha doit travailler dans un restaurant pour sa formation. Elle n’est pas payée, mais elle gagne de l’expérience.
Dodaje detalje kursa u svoju radnu biografiju. Radna biografija je opis svih poslova koje je radila i svih kurseva koje je pohađala.
She adds the details of the course to her CV. A CV is a description of all the work she has done and all the courses she has taken.
Elle ajoute les détails de la formation à son CV. Un CV est une description de tous les emplois qu’elle a eu et de toutes les formations qu’elle a faites.
Sledeći put kada je Ališa otišla na razgovor za posao u restoran, ponudili su joj posao. To je naporan rad. Često mora da radi uveče, kada joj se deca vrate kući iz škole.
Next time Alisha goes for a job interview at a restaurant, she is offered the job. It is hard work. She often has to work in the evening, when her children are home from school.
La prochaine fois qu’Alisha va à un entretien dans un restaurant, elle décroche le travail. C’est un dur travail. Elle doit souvent travailler le soir, quand ses enfants sont rentrés de l’école.
Ponosna je što je dobila posao tako da može sopstvenim novcem da kupuje hranu i odeću za svoju porodicu.
She is proud that she has got a job so that she can buy food and clothes for her family with her own money.
Elle est fière d’avoir un travail qui lui permette d’acheter de la nourriture et des vêtements pour sa famille avec son propre argent.