湯姆有牙痛,佢啲牙十分之痛。
Tom har tannpine. Han har veldig vondt i en tann.
Tom har tannpine. Han har veldig vondt i ei tann.
佢需要去睇牙醫,但係首先佢需要啲嘢去止痛。
Han må gå til tannlegen, men først trenger han noe for å dempe smertene.
Han må gå til tannlegen, men først treng han noko for å dempe smertene.
佢揸車去最近嘅藥房。
Han kjører til nærmeste apotek.
Han køyrer til næraste apotek.
佢話:「我牙痛,有冇咩可以幫到手?」
«Jeg har tannpine», sier han. «Har du noe for det?»
«Eg har tannpine», seier han. «Har du noko for det?»
「有呀,我哋有止痛藥,你唔需要任何處方就買到。」
«Ja, her er noen smertestillende tabletter. Du trenger ikke resept for disse.»
«Ja, her er nokre smertestillande tablettar. Du treng ikkje resept for desse.»
「唔該晒,總共要幾錢?」
«Tusen takk. Hvor mye koster de?»
«Tusen takk. Kor mykje kostar dei?»
「總共要九蚊歐羅,不過你應該要去睇吓牙醫。」
«De koster ni euro. Men du bør gå til tannlegen.»
«Dei kostar ni euro. Men du bør gå til tannlegen.»
「好,我聽朝會打俾我嘅牙醫。」
«OK, jeg skal ringe tannlegen i morgen tidlig.»
«OK, eg skal ringe tannlegen i morgon tidleg.»
「如果你需要勁啲嘅藥效,你要有牙醫或者醫生嘅處方。」
«Hvis du trenger sterkere medisin, må du ha en resept fra tannlegen eller legen din.»
«Viss du treng sterkare medisin, må du ha ein resept frå tannlegen eller legen din.»