“ስድራ ኣለኪ?”
“Do you have any family?”
“እወ ኣነን በዓል ቤተይን ክልተ ኣዋልድን ሓደ ወድን ኣለውና።”
“Yes, my husband and I have two daughters and a son.”
“ክልተ ኣዋልድ’ውን ኣለዋኒ፤ ግን ተፋቲሐ እየ።”
“I also have two daughters, but I’m divorced.”
“ደቕኺ ዕድሚአን ክንደይ እዩ?”
“How old are your daughters?”
“ሚና ጓል ኣርባዕተ ዓመት እያ። ኣብ መዋእለ ውጻናት እያ ትውዕል። ሚርየም ጓል ዓሰርተ ዓመት እያ። ስለዚ ኣብ ስሩዕ ቤት ትምህርቲ እያ ትመሃር።”
“Mina is four years old. She goes to preschool. Miriam is ten, so she goes to school.”
“ኩሎም ደቀይ ኣብ ቤት ትምህርቲ እዮም ዝውዕሉ። ወደይ ኣብ ዝመጽእ ዓመት ክምረቕ’ዩ።”
“All of my children are in school. My son will graduate next year.”
“እዚ ደስ ዝብል ነገር እዩ! ኣዝዮም ቀልጢፎም ይዓብዩ ኣለው። ብድሕሪኡ እንታይ ክገብር’ዩ ዝደሊ?”
“That is great! They grow up so fast. What does he want to do afterwards?”
“ንሱ ስራሕ ክሰርሕ’ዩ ዝደሊ። ኣነ ግን ናብ ዩኒቨርሲቲ ክኸይድ ከም ዘለዎ እየ ዝነግሮ።”
“He wants to get a job, but I tell him he should go to university instead.”
“እዚ ጽቡቕ ሓሳብ’ዩ። ኣነ’ውን ደቀይ ሓደ መዓልቲ ናብ ዩኒቨርሲቲ ክኸዱ’ውን ተስፋ እገብር።”
“That’s a good idea. I also hope my children will go to university someday.”