Voltar à lista de histórias

Um homem em frente a um mapa do Afeganistão.

Hadithi ya Malik A história de Malik

Escrita por LIDA Italia

Ilustrada por Vilius Aistis Vilimas

Traduzida por Jacob Haule

Lida por Idrisa Mbaraka

Língua suaíli

Nível Nível 4

Narrar a história completa

Velocidade de leitura

História em reprodução automática


Um homem em frente a um mapa do Afeganistão.

Jina langu ni Malik na nina umri wa miaka 39. Nilizaliwa huko Afghanistan. Dini yangu ni tofauti na dini kuu ya Afghanistan.

O meu nome é Malik e tenho 39 anos. Nasci no Afeganistão. A minha religião é diferente da religião principal do Afeganistão.


Um homem e uma mulher abraçam-se e um homem com ar triste está perto deles.

Kwa miaka mingi, watu wa dini yangu wamekuwa wakiteswa. Hii imekuwa ni changamoto kubwa sana kwa familia yangu.

Desde há muitos anos que as pessoas que pertencem à minha religião têm sido perseguidas. Isso tem sido muito difícil para a minha família.


Um homem no meio de uma cena de guerra e um tanque a disparar ao longe.

Miaka michache iliyopita kulikuwa na vita. Nilikuwa na hofu kwamba ningeuwawa. Niliiacha familia yangu na kwenda Ulaya na kuanza maisha mapya.

Há alguns anos, houve uma guerra. Tive medo de ser morto. Deixei a minha família para ir para a Europa e começar uma nova vida.


Um homem a fazer caminhadas a pensar em comida e numa cama.

Nilitembea kwa kilomita nyingi na wakati mwingine sikuwa na chakula wala sehemu ya kukaa. Baadhi ya watu niliosafiri nao walifariki.

Caminhei durante muitos quilómetros. Por vezes, não tinha comida e não tinha onde ficar. Algumas das pessoas com quem viajei morreram.


Um homem e uma mulher à porta de uma casa, a sorrir e a oferecer comida.

Hatimaye nilifika Ulaya. Nilikutana na watu kutoka kwenye nchi yangu ambao walinisaidia. Sifahamu ningelifanya nini bila wao.

Finalmente, cheguei. Conheci algumas pessoas do meu próprio país que me ajudaram. Não sei o que teria feito sem elas.


Um homem sentado à secretária a estudar.

Nilianza kujifunza lugha, lakini ilikuwa ngumu. Nilijua kwamba kuongea lugha hiyo ilikuwa muhimu katika kupata kazi.

Comecei a aprender a língua, mas foi difícil. Eu sabia que falar a língua era importante para conseguir um emprego.


Um homem sentado numa secretária a estudar com um relógio na parede.

Nilijifunza kwa miaka kadhaa, cha kwanza kabisa ni kujifunza lugha. Ilikuwa ngumu, lakini ninafurahi kujifunza mambo mapya.

Estudei durante vários anos para aprender a língua. Foi difícil, mas eu gosto de aprender coisas novas.


Um homem a ensinar ângulos.

Baada ya kujifunza, nikaanza kufanya kazi. Kwanza nilifanya kazi katika mgahawa, na kisha nikawa mwalimu kwa sababu ninataka kusaidia wengine.

Depois de estudar, comecei a trabalhar. Primeiro trabalhei num restaurante, e depois tornei-me professor porque quero ajudar outras pessoas.


Um homem a ensinar uma rapariga sentada numa secretária.

Ninatumaini kuwa siku moja nitarejea Afghanistan. Watu wengi huko wanahitaji msaada na ninataka kuwasaidia.

Espero voltar um dia ao Afeganistão. Muitas pessoas precisam de ajuda lá e eu quero ajudá-las.


Escrita por: LIDA Italia
Ilustrada por: Vilius Aistis Vilimas
Traduzida por: Jacob Haule
Lida por: Idrisa Mbaraka
Língua: suaíli
Nível: Nível 4
Licença Pública/creative Commons
Este trabalho está licenciado sob a licença Creative Commons/Licenças Públicas Atribuição 4.0 Licença Internacional.
Opções
Voltar à lista de histórias Descarregar PDF