“Do you have any family?”
“Do you have any family?”
“As-tu de la famille ?”
“Yes, my husband and I have two daughters and a son.”
“Yes, my husband and I have two daughters and a son.”
“Oui, mon mari et moi avons deux filles et un fils.”
“I also have two daughters, but I’m divorced.”
“I also have two daughters, but I’m divorced.”
“J’ai aussi deux filles, mais je suis divorcé.”
“How old are your daughters?”
“How old are your daughters?”
“Quel âge ont tes filles ?”
“Mina is four years old. She goes to preschool. Miriam is ten, so she goes to school.”
“Mina is four years old. She goes to preschool. Miriam is ten, so she goes to school.”
“Mina a quatre ans. Elle est en maternelle. Miriam a dix ans, donc elle va à l’école primaire.”
“All of my children are in school. My son will graduate next year.”
“All of my children are in school. My son will graduate next year.”
“Tous mes enfants sont à l’école. Mon fils va avoir son diplôme l’année prochaine.”
“That is great! They grow up so fast. What does he want to do afterwards?”
“That is great! They grow up so fast. What does he want to do afterwards?”
“C’est super ! Ils grandissent si vite. Qu’est-ce qu’il veut faire après ?”
“He wants to get a job, but I tell him he should go to university instead.”
“He wants to get a job, but I tell him he should go to university instead.”
“Il veut travailler, mais je lui dis qu’il devrait plutôt aller à l’université.”
“That’s a good idea. I also hope my children will go to university someday.”
“That’s a good idea. I also hope my children will go to university someday.”
“C’est une bonne idée. J’espère aussi que mes enfants iront à l’université un jour.”